Law in Quebec

News about Quebec legal developments


language rights

  • Provincial court judge rules ‘immediate and simultaneous’ filing of English rulings into French as invalid

    Barely weeks after the Supreme Court of Canada affirmed the right to a trial in one’s official language of choice, a Court of Quebec judge ruled that a provision of the French language charter that calls for the “immediate and simultaneous” filing of English rulings into French cannot apply to criminal proceedings in the province.

    The decision, decried by some constitutional law experts and the Quebec government as judicial interventionism, will likely serve as a blueprint for criminal lawyers as it outlines a host of “unfair and highly problematic” issues that prevent a criminal court judge from rendering his verdict in a timely manner and fails to ensure the equal treatment of French and English accused because English-speaking accused could face delays because of translation delays, according to legal pundits.

    “I hope the decision serves as a wake-up call,” said Dylan Jones, a Montreal criminal lawyer with Boro Frigon Gordon Jones. “Many of my clients will be affected by this new provision, but it’s good to see that the judiciary is addressing some of these issues. There’s a lot in our justice system that could be improved upon, but instead, we’re creating bureaucratic hurdles that are just going to make it more complicated for people to get their decisions heard. I’m happy he took the initiative.”

    There is no motive for delaying the rendering of a judgment, particularly in criminal cases, asserts Montreal human rights lawyer Julius Grey. “Given the distress and consequences of criminal law, the accused should be given priority, not language politics,” said Grey.

    But constitutional law expert Stéphane Beaulac believes the ruling “reeks” of judicial interventionism. It is an “obvious example of where a judge has taken it upon himself to proclaim himself, no more and no less, the great defender of the language rights of Quebec’s English-speaking minority,” remarked Beaulac, a law professor at the Université de Montréal and counsel at Dentons. “There is an absolute right to have your trial conducted in the language of your choice, but nowhere does it say there is an absolute right to receive your judgment in English at the same time. There’s something of a reasoning gap.”

    (more…)

  • Quebec appeal court serves timely reminder over linguistic rights

    Less than a year after delivering a stinging rebuke to the Quebec government over recurring systemic unmitigated delays in securing trial transcripts that disproportionately affect English-speaking appellants, the Quebec Court of Appeal served a timely reminder over the importance of linguistic rights after it ordered a new trial for a convicted drug trafficker whose right to be tried in English was violated.

    The decision, brimming with practical guidance aimed particularly at trial judges and Crown prosecutors, reiterates that courts that hold criminal trials “must be institutionally bilingual,” restates that it strongly favours consecutive translation over simultaneous interpretation in criminal trials, and prohibits so-called whispering interpretation from being practiced as it is “inconsistent” with s. 530.1(g) of the Criminal Code and guidance issued by the Supreme Court of Canada in R. v. Tran, [1994] 2 S.C.R. 951.

    “This is a timely decision,” noted Martine Valois, a law professor at the Université de Montréal who wrote a book on judicial independence. “This is a problem, and it does no service to the accused or the justice system. This is not a political and linguistic issue, and it has nothing to do with the French fact in Quebec or the survival of French language. It’s really an issue over the rights of the accused (and ensuring that the) justice system be institutionally bilingual.”

    The ruling also underscores yet again that the Quebec justice system is plagued by a systemic lack of resources, added Quebec City criminal lawyer Julien Grégoire of Gagnon & Associés, avocats.

    “It’s very difficult to understand how, five years after the Jordan decision, we in Quebec can still find ourselves in this situation,” said Grégoire. “A major drug trafficker was granted, unfortunately but fittingly as far as I am concerned, a new trial to basically allow him to have access to fair justice in the language of his choice and in a process that minimally but truly respects his right to a trial in the language he understands best.”

    (more…)

  • Appeal court orders new trial after language rights not respected

    For the third time since 2005 the Quebec Court of Appeal has allowed an appeal and ordered a new trial because of the failure to respect the language rights of an accused in a ruling that admonishes trial judges and Crown counsel for failing to protect them.

    In setting aside the guilty verdict of second degree murder delivered on June 2006 by a Quebec Superior Court jury, the appeal court found that the rights of Bertam Dow under under governing appellate case law interpreting s. 530.1 of the Criminal Code, and s.14 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms were not respected, and hence the curative provisions of sub-section 686(1)(b) Cr. C. cannot be applied.

    (more…)

Law in Quebec
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.